Türk Devrimini, gerek Kurtuluş Savaşı, gerekse sürekli kurtuluşu oluşturan siyasal, eğitsel, ekonomik, toplumsal ve düşünsel içeriğiyle ve güzel Türkçemizle şiire ulaştıran değerli ozan Ceyhun Atuf Kansu´yu 41 yıl önce 17 Mart günü yitirmiştik.
Şu şiirine bakar mısınız:
?BAĞIMSIZLIK GÜLÜ
Yerden alıp o gülü
Hangi gülü?
Bir topçu neferinin
Sakaryalı yaz toprağında
Sıcak kan gülü.
Alıp koklamak o gülü
Hangi baharda?
Türkçe´nin özgür kırlarında
Türkülerde burcu burcu,
Bilgeliğin ana gülü!
Bir basmadan alıp o gülü,
Hangi basmadan?
Nazilli fabrikasından
Pamuğumuzdan, emeğimizden,
Dokuduğumuz halk gülü.
Hoyrat ellerinden alıp o gülü
Hangi ellerden?
Uzak Teksaslı çobanların
Bilmediği, uğruna can vermediği
Türkiyeli o çileler gülü.
Yerine koymak, kutsamak o gülü,
Hangi yerine?
Mustafa Kemal´in bahçesine
Bir ulusun suladığı, beslediği
Yedi veren bağımsızlık gülü!?
Dünyaya örnek Türk devriminin her nirengi gününü, asıl olarak, Ceyhun Atuf Kansu gibi bu devrimin yalnız silahlı savaş aşamasını değil, siyasal, ekonomik, eğitsel, toplumsal ve kültürel atılımlarını da, hem de tertemiz, güzeller güzeli bir Türkçeyle anlatan ozanların yapıtlarıyla anmak gerekir.
Bunun yerine, Türk Devriminin hemen her önemli gününü yalnız bir ozanımızın, hem de yalnız Türk Kurtuluş Savaşı aşamasını konu alan, ama ne Cumhuriyetin ilânı, ne saltanat ve halifeliğin kaldırılışı, ne Türk Medeni Yasa devrimi, ne Türk yazı ve dil devrimi, ne demokratik planlamaya dayalı sanayi kalkınması ? üzerine bir tek dize yazmamış olan bir ozanın bir tek şiiriyle anmanın korkunç bir çelişki, büyük bir yanlış olduğunu artık dile getirmek gerekir.
Aramızdan ayrılışının 41. Yılında sevgili Ceyhun Atuf Kansu´yu saygıyla, özlemle anarken, Taşlaması´ndan bir dörtlüğü alıyorum:
?Dağ başısın, yücelerde güneşlisin,
Ama derindedir asıl cevherin,
İşletmeyen cevherini, ışıtmayan kaderini
Zalimliğe, geriliğe, karanlığa yuh olsun.?
Ve, Türk Kurtuluş Devrimi atılımlarının her aşamasını şiirle ölümsüzleştiren Ceyhan Atuf Kansu´ları unutup, ne denli usta ozan olursa olsun, tek bir ozanın nerdeyse tek bir savaş şiiriyle geçiştirmenin ideolojik sığlığına ve kendi kendimize sansür uygulama yanlışına da ?yuh olsun!? demekten kendimi alamıyorum.
Değerli ozanımız Ceyhun Atuf Kansu´yu, KEMALCİLER şiirinin ?Kargılama? dizelerini paylaşarak saygı ve gönül-borcuyla anıyorum:
?Boynunda asılı Kur´an
İngiliz altını dâşer arasından
Adı güzel Muhammed´in
İnancını çalan yavuz hırsız
Anzavur.
Adı Osmanlı Paşası
Saldırgan sömürgeci maşası
Kırılası bacaklarıyla seğirtip gelir
Vurmaya Anadolu halkını,
Gâvur oğlu gâvur.?